L'amour ne serait rien qu'un murmure étonné
Trêve dans le désert, un
appel sans écho
Elles autour de lui
voletaient sans repos
Telles des papillons et s'y
brûlaient les ailes
Il avait ce sourire, ce
charme désuet
Manières d’autres temps, fine
galanterie
C'était ce seul filet où
elles voulaient tomber
Bientôt prises en la nasse
bleue de sa prison
Bientôt elles pleureraient
délicieusement
Pour se désaltérer, il
boirait quelques larmes.
Jaime Jorissao
Traduit du portugais par Lirina Bloom
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire